هدف ما شناساندن فرهنگ بومی به کودکان کرد است!

 ۲۱ فوریه برابر با ۲ اسفند، روز جهانی زبان مادری نامگذاری شده است تا ارزش آن به عنوان ابزاری برای انتقال فرهنگ ها مورد توجه قرار گیرد و گفت و گو به زبان مادری ترویج شود.

امروزه ارزش آموزش های چند زبانی، ازسوی پژوهشگران بیش از پیش به دست اندرکاران آموزش کودکان ونوجوانان گوشزد می شود. پژوهش ها ی انجام شده در این زمینه نشان می دهند که کودکان با زبان مادری بهتر یاد می گیرند و زبان مادری کودک با آموزش و پرورش او پیوند تنگاتنگ دارد.

به مناسبت روز جهانی زبان مادری،كتابك http://www.ketabak.org/khabar/node/2121 درباره‌ی اهمیت انتشار كتاب برای كودكان به زبان مادری، با یوسف حسن‌زاده گفت و گویی كرده است كه در زیر می‌خوانید. انجمن ايزيرتو از پاییز سال ۱۳۸۸ مجموعه‌ای به نام "زاروک" را برای کودکان کرد زبان ایران منتشر می‌کند. حسن‌زاده كارشناس بخش تاریخی موزه‌ی ملی ایران و عضو هیئت مدیره‌ی انجمن دوستداران یادگارهای تاریخی (ایزیرتو) است.